島ノ中ニ有リblog

島の生活をつづる

smartには「細い」という意味はない

 smartには「細い」という意味はないそうだ。

 2 ⦅主に英/米やや古⦆〈人が〉(身なりなどが)小ぎれいな, きちんとした; 〈服などが〉ぱりっとした, しゃれた, 格好がいい (!日本語の「スマート」にある「ほっそりした格好の良い」の意味はsmartにはなく, slim, slenderなどを用いる)

Mac OS付属の辞書.app スーパー大辞林

 日本語の意味しか知らなかったので覚えてなかった。

 最近、スマートシティとかスマートグリッドとか聞く言葉だが、これらは英語の意味にある頭の良い, 知的な(Mac OS付属の辞書.app スーパー大辞林)という意味のようだ。

 だとすれば誰が「smart」=「細い」なんて言い出したのだろうか。紛らわしい。

関連記事
  1. 2017/03/08(水) 00:00:06|
  2. ことば
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0
<<「ほとぼり」を漢字で書け | ホーム | 拝島と昭島の由来>>

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバック URL
http://nakayamayu.blog107.fc2.com/tb.php/3617-2620a08b
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)